Search filter
50 results found
Revo.PRIME manual
Manual revolving door system with low canopy height and narrow profile system for three- or four-leaf doors
Revo.PRIME manual
This door system plays the starring role when it comes to creative freedom and transparency in the entrance area of your building. A minimum canopy height of just 75 mm and a barely visible drive unit make this possible.
Manual revolving doors
Manual revolving doors ensure quiet, elegant and simple access to your building. They provide a needs-based solution when visitor numbers and passage clearances are in the lower range.
Manual fanlight openers
With a single motion, manual fanlight openers provide fresh air. Thus, natural ventilation is simple and effective, also with closed main windows. Fanlight windows make rooms brighter.
TSA 355 Manual door
High footfall, a prestigious building entrance, a three- or four-leaf door system – this is where the manual revolving door system TSA 355 Manual really comes into its own.
SPOTFINDER ACCESSORY - ACCESSOIRE - ZUBEHÖR - ACCESSORIO LED LED + BUZZER UK When switching ON, the GREEN LED lights up. You can choose between two positions: LED-signal only or both LED-signal and BUZZER tone. Note that the SPOTFINDER deactivates itself after 45 seconds without detection of IR-light. To reactivate, switch OFF and ON again. F En activant, la LED VERTE s'allume. Vous pouvez choisir entre … positions : LED uniquement ou LED et BUZZER. Notez que le SPOTFINDER se désactive après 45 secondes sans détection de lumière IR. Pour le réactiver, il suffit d'éteindre et de rallumer. Beim Einschalten leuchtet die GRÜNE LED auf. Sie können zwischen … Positionen wählen: nur LED-Signal oder sowohl LED als BUZZERSignal (Summer). Beachten Sie, dass der SPOTFINDER sich nach 45 Sekunden ohne IR-Erfassung deaktiviert. Zum Reaktivieren, einfach ausund wieder einschalten. D I Una volta acceso (ON), la LED verde si accende. Potete scegliere tra due posizioni: LED solo segnale o LED segnale e BUZZER (cicalino). Nota: lo SPOTFINDER si disattiva da solo dopo 45 secondi in caso di non rilevazione. Per riattivarlo, passate di nuovo da OFF in ON. LED and BUZZER 1/2 Example for ACTIV on sliding door UK F D I To position the safety curtains correctly, put the SPOTFINDER flat on the floor and against the door as shown above. Adjust the safety curtains until the ORANGE LED lights up and/or until the BUZZER beeps. Pour un positionnement correct des rideaux de sécurité, mettez le SPOTFINDER par terre et contre la porte comme ci-dessus. Ajustez les rideaux de sécurité jusqu'à ce que la LED ORANGE s'allume et/ou jusqu'au signal du BUZZER. Um die Lichtvorhänge korrekt zu positionieren, legen Sie den SPOTFINDER flach auf den Boden und gegen die Tür wie oben abgebildet. Bewegen Sie die Lichtvorhänge bis die ORANGE LED aufleuchtet und/oder bis der BUZZER-Ton ertönt. Per posizionare correttamente la tenda di sicurezza, mettere lo Spotfinder a terra e contro la porta come indicato. La regolazione della tenda di sicurezza sarà completata quando la LED ARANCIONE si accenderà e/o il cicalino suonerà. Replacing batteries ORANGE LED FLASHING ALKALINE AAA – LR03 Tips UK F D … / V2 – … I Avoid long exposure to bright sunlight and/or moisture! Evitez l'exposition au soleil et/ou à l'humidité pendant trop longtemps! Das Gerät nicht zu lange Sonne und Feuchtigkeit aussetzen! Evitare lunghe esposizioni ai raggi solari e/o all’umidità! Material-Nr. 112923 Änd.-St. 00 Keep the photosensitive element and LED clean! Gardez l'élément photosensible et la LED propres! Das lichtempfindliche Element und die LED sauber halten! Pulire regolarmente le parti fotosensibili e le LED! Zeichnungs-Nr. 70705-9-9513 Remove batteries before long-time storage to prevent leaking! Retirez les piles lors d'un stockage prolongé pour éviter qu'elles ne coulent! Um Auslaufen der Batterien zu vermeiden, diese vor längerer Lagerung entfernen! Togliere le batterie in caso di un lungo periodo di inutilizzo per evitare perdite di liquidi! Printed in Germany Änderungen vorbehalten 2/2