Search filter
9 results found
… Gang- und Standflügel verbinden … IS-Mechanik von Gang- und Standflügel verbinden XX XX Antrieb und Hebel montieren. Antriebsmontage siehe Montageanleitung Powerturn, Abschnitte „Montage vorbereiten“ und „Montieren“, TS-Montage siehe Kapitel … . TS 5000 L TS 4000 Verbindung von Gang- und Standflügelantrieb: Standflügel (1) 16 Gangflügel (2) Powerturn F/R-IS/TS Umbau der TS-Einheiten XX Bei durchgehender Haube Seitenteile entfernen. XX Durchgang in Seitenteil für geteilte Haube bohren und entgraten (je nach Seilverlauf): Ø … 3 Position Stellhebel (3) = Bremse geöffnet, Gangflügel schließt. 19 Umbau der TS-Einheiten Powerturn F/R-IS/TS Haltemoment der IS-Bremse einstellen SW 2,5 Die korrekte Einstellung der gesamten IS-Mechanik ist erreicht, wenn bei geschlossener Bremse und bei geschlossenem Standflügel der Stellhebel die Position wie bei geöffneter Bremse vorgesehen einnimmt. Das Drahtseil muss sowohl bei geöffneter als auch geschlossener IS-Bremse zwischen Gang- und Standflügeleinheit gespannt sein. … Funktionsprüfung Gang- und Standflügel bis zur Warteposition öffnen. Gang- und Standflügel loslassen. Standflügel muss die Schließbewegung sofort starten. Gangflügel muss in seiner Position bleiben, bis die Bremse durch die IS-Mechanik am Standflügel geöffnet wird. Gangflügel schließt sich. Weitere Prüfanordnungen: siehe nationale/ internationale Normen und Vorschriften. XX XX 10 Inbetriebnahme àà àà àà àà Zur Federkrafteinstellung Powerturn siehe Montageanleitung Powerturn, Abschnitt „Einstellungen“. Zur Federkrafteinstellung TS 5000 L und TS 4000 siehe Montageanleitung TS 5000 L und TS 4000. Zum elektrischen Anschluss siehe Anschlussplan Powerturn, Abschnitt „Netzanschluss“. Für den Lernvorgang des Powerturn F/R-IS/TS muss der Standflügel geschlossen sein. Der Powerturn muss als einflügelige Tür eingelernt werden, siehe Anschlussplan Powerturn, Abschnitt „Inbetriebnahme und Service“. àà Die Parameter des Powerturns müssen anhand der Vorgaben des Anschlussplans Powerturn, Abschnitt „2-flügelige Antriebe“, eingestellt werden. Mit diesen Einstellungen kann die elektrische Funktionsprüfung durchgeführt werden. 21 Service und Wartung 11 Service und Wartung
… gang/år). Vedlikeholdet må utføres av en autorisert person. Vedlikeholdet skal inneholde kontroll av de mekaniske komponentene (ulikevekt eller tegn på slitasje, skader på festemateriell) og det elektriske anlegget. Anlegget skal ikke være i bruk når det utføres reparasjons- og justeringsarbeid. X Koble fra spenningstilførselen (nett og batteri) og kontroller at det ikke finnes spenning før det utføres arbeid på det elektriske anlegget. X Kontroller at fester og festeskruer sitter som de skal. X Fjern smuss fra drivenheten når den vedlikeholdes. OBS: Vinduet lukkes automatisk! Fare for innklemming! Før montering skal vedlagte sikkerhetsanvisninger leses og følges ved montering og drift av drivenheten! Garantikrav forutsetter montering, installasjon og vedlikehold i samsvar med produsentens anvisninger. X X
… Gang- und Standflügelgleitschiene ausrichten (1.). Verstellstücke aufschieben (2.). (Auf richtige Position achten! Beide Gewinde zeigen Richtung Band Gangflügelseite). Regulierschraube in Verstellstück auf GF-Seite einschrauben (3.). Gleitschienen befestigen (Anzugsmoment:
… Gang- und Standflügelgleitschiene ausrichten (2.). Verstellstücke aufschieben (3.) (auf richtige Position achten! Beide Gewinde zeigen Richtung Band Gangflügelseite). Regulierschraube in Verstellstück auf GF-Seite einschrauben (4.). Gleitschienen befestigen (Anzugsmoment: